20.11.2018

Авторам
Зарегистрироваться

Искандар Усмонов: "Я еще в детстве писал стихи и маленькие рассказы"

Posted On Четверг, 23 марта 2017 05:30 Автор

Искандер Усманов - успешный кинорежиссёр, снимающий документальные и художественные фильмы

Искандар, известно, что вы – успешный кинорежиссёр, снимающий документальные и художественные фильмы. Однако, вы являетесь и профессионалом слова, получив филологическое образование. Какая потребность в вас проснулась раньше – снимать фильмы, или писать художественные произведения?

Наверное, в моей жизни все –таки  литературное слово было раньше . Я еще в детстве писал стихи и маленькие рассказы. Моя бабушка, которая хотела, чтоб я стал поэтом,  воспитала во мне любовь к литературе.  У нас дома были книги на разных языках: на таджикском, арабском, русском, узбекском, на книжной полке стояли даже грузинские, армянские произведения, но в переводе на таджикский язык. А потом,  уже в студенчестве я точно понял, что хочу снимать кино, играть в кино и писать сценарии, но и пишу разные рассказы. Иногда они и становятся основой для моих больших сценариев. Мне нравится писать киносценарии по литературной версии или рассказам. Написав рассказ, я вижу детали, яркие зарисовки, чувствую переломы в истории, нахожу интересные линии  и черти характеров героев, а потом основательно сокращаю, поправляю и оставляю лучшее для своих сценариев полнометражных картин. Мне нравится такой метод работы. И считаю, что именно сценарист пишет историю и рассказывает ее зрителю. От умелого рассказчика зависит будущее вашего кино.   

В ваших рассказах прослеживается огромная любовь к народу, к которому вы сами принадлежите. С трепетным уважением вы описываете их образ мышления, их нравы, их боль и радость. Значит ли это, что это тема всегда останется главной в ваших произведениях?

Да, меня жизнь простого человека, который поставлен перед обстоятельствами жизни в трудное положение, увлекает больше. Народы или простой выходец, который является носителем языка, душевных песен, сногсшибательных историй о том, что казалось бы знакомо тебе и также таинственное,  неразгаданное,  он настоящему творческому человеку гораздо интересен.  Мой первый мастер по кинематографу Анвар Тураев  научил меня видеть необычное в обычном. Он говорил, что писать о простых людях гораздо сложнее и тем самым интереснее.  Надо воспитать своего зрителя, своего читателя, а для этого нужно безприкрас писать  про обычных людей, чтобы они узнали в твоих работах себя, увидели свои переживания и смогли найти ответы на свои вопросы. Хотя, я считаю, что мои работы чаще всего ставят вопросы и загадки, но в настоящем человеке есть все.  Любовь , одиночество , страх, счастье,  и страдание и ответы на собственные вопросы.   

Поделитесь впечатлениями от работы на телевидении. Нам известно, были редактором  и телеведущим. Что дал вам этот опыт?

Я начинал работу на республиканском радио. Еще, будучи студентом филфака в Душанбе. Собирал материалы для программы и иногда вел их сам . Потом начал работать  на телеканале как ведущий и редактор, и стал учиться техническим навыкам, чтоб самому монтировать и делать документальное кино.  Несомненно опыт на радио и телевидении, который я получил помог мне. Я мог видеть ситуацию, не глазами, а через камеры, потом научился или стал излагать коротко и ясно, потому что есть такое понятие как эфир и телевизионный формат, время.  Научился работать в команде, очень важно, умение находить компромисс, в кино также помогает, если ты обладаешь этим.   

Вы учились кинорежиссуре не только в России, но и в Корее. Почему именно эта страна привлекла вас для получения знаний в этой отрасли?

Первые устойчивые шаги в кинематографе были в киношколе Душанбе, в мастерской Анвара Тураева, затем  прослушал изумительные мастер классы в Первой международной киношколе в Белых столбах . В Южной Корее, городе Пусан есть Академия Азиатского кино, это как ВКСР, только гораздо интенсивнее и является бесплатным. Туда подают более 500 заявок в год, те которые уже что то сделали в кино. И я в 2011 году поступил туда по экзамену,  нашим мастером был  Кшиштоф Занусси.  Это была очень интересная практика и незаменимый опыт работы с другими коллегами из разных стран Азии. 

Мы знаем, что некоторые ваши рассказы были экранизированы. Расскажите подробнее: насколько сильно отличался сценарий от оригинального текста и какие ощущения возникают у автора, когда он видит своих героев ожившими на экране?

Я стараюсь сам экранизировать свои работы и рассказы. Героями являются люди, которых я видел сам или соприкасался в жизни. В моем рассказе «Место» тетя Хамида, героиня рассказа. Она была нашей соседкой, часто заходила к моей бабушке.  Была доброй и отзывчивой женщиной.  Всегда приносила вкусные обеды и мечтала научиться читать Коран, получала уроки у моей бабушки.  В другом рассказе «Харам», который потом превратился в кино, мой герой старик – сапожник, это собирательный образ: моего деда и других стариков, которые прошли войну и теперь страдают от того что между ними и молодым поколением появилась большая пропасть и понимать друг друга все сложнее. Мне очень интересно видеть своих героев на экране, иногда острее и ярче ощущаешь то прожитое время, видишь свой пройденный  путь. Конечно, бывает по-разному, то приятно, то страшно или грустно, когда твои герои смотрят с экрана на тебя. Но, больше приятно, ты ведь ведешь  особый, скрытый разговор с ними или их действием, языком говоришь о своем наболевшем зрителю.

Верите ли вы, что бумажный формат книг способен победить формат электронный? Важно ли вам, чтобы ваши произведения были напечатаны на бумаге, или вам хотелось бы, чтобы люди читали вас с экранов компьютеров и телефонов? 

О, я до сих пор не могу читать с экрана монитора или других гаджетов. Мне важно ощущать бумагу, как в детстве. Я просто уверен, что настоящая книга должна быть напечатанной на бумаге и прочитанной! Мне особо приятно видеть, когда мои работы напечатаны. Несколько моих работ, вышли в интернет сайтах, но когда тебе звонят с редакции журнала или издания, и говорят, что хотят напечатать твой сценарий или рассказ, это же великолепно, и намного приятнее, ты чувствуешь особую радость и ответственность.  

Как профессионал в киноиндустрии, поделитесь своим экспертным мнением: может ли писатель, который всю жизнь писал рассказы и романы, переквалифицироваться в сценаристы, не имея соответствующего образования? И что вам труднее – писать сценарий, или рассказ?

Труднее всего написать киносценарий. Жизнь одного хорошего сценария это жизнь гусеницы, которая станет когда -  нибудь бабочкой!  Я знаю ребят, которые пишут хорошие повести, рассказы, но хотят научиться писать сценарии. Это требует особого мастерства и навыков,  и которых можно приобрести.  Чтобы стать киносценаристом, я полностью  уверен, что нужно учиться. Я, например  кроме учебы у  своих мастеров,  еще и смотрел кино, каждый день по три или четыре фильма, еще искал сценарии , распечатывал их, копировал, сканировал,  и читал, читал, так же делал заметки, сравнивал , представлял в голове сцены. Иногда старался найти сценарии тех кинофильмов, которые уже посмотрел. И не всегда удавалось найти! А сейчас такая возможность у молодых и интернет им такую библиотеку предоставляет, что просто диву даешься. Появилось столько учебных вебинаров, мастер классов, а литературы на любой вкус и язык. Все ради того чтобы делать хорошее кино!   

Расскажите про ваш следующий фильм. О чём он?

Очень сложно сейчас что то планировать , но можно просто сказать, мы хотим сделать красивое кино про любовь и человеческие предрассудки с коллегами из Украины и Германии. Это будет фильм притча  «Халола» по идее и сценарию нашего земляка и кинорежиссера Бахтияра Худоназарова.  Другой проект, который я уже намерен начать, как продюсер и режиссер это полнометражный фильм «Я здесь живу» или будет как один киноальманах, жизнь покажет . Но уверен, там будут яркие короткие истории про интересных  людей, которые живут в маленьком таджикском городе с особыми и занимательными взглядами, пусть даже на свою не яркую жизнь в глуши. Пока мы ищем дополнительные финансы на продакшен и мечтаем снять первые истории уже этим летом.  

Юлия Басова

Писатель, автор книжной серии «Ясные», колумнист, светская персона.

yuliabasova.ru

Популярные теги

#Белла Ахмадулина #поэты 20го века #поэтесса #советская поэзия #Наталья толстая #психолог #ценные советы #счастливая жизнь #красота #Прохор Шаляпин #Книги #Литература #творчество #Транссёрфинг реальности #Вадим Зеланд #Изотерика #денис драгунский #денискины рассказы #АСТ #рипол издательство #виктор драгунский #книги #литература #станислав говорухин #литературная конференция #начинающие писатели #молодые авторы #литература #Юлия Басова #ДК ЗИЛ #надя ручка #русские таланты #издаться за рубежом #сказки #рассказ #русский писатель #русская литература #творчество #французское кино #марийон котийяр #иллюзия любви #кино #юлия шилова #авантюрный детектив Алексей Федорченко Андрей Кончаловский Анна Козлова Виктория Черенцова Владимир Космачевский Владимир Машков Александра Галич Олег Табаков Владимир Хотиненко Владимир Этуш Детство Евгений Евтушенко, Белла Ахмадулина, Никита Михалков Интервью Книги Мария Кикоть Рассказ Роман Виктюк Театр Шоубизнес Экранизация Юлия Басова

Литературный огонёк - сайт для людей, влюблённых в искусство.

Подписка на публикации

Будьте в курсе последних публикаций на портале

Осталось нажать на кнопку